KOLÍZNE JAVY V SLOVENSKO-SRBSKOM JAZYKOVOM KONTAKTE NA LEXIKÁLNEJ A ZVUKOVEJ ROVINE (VÝSLEDKY PROJEKTU SKLA ERASMUS+)

Predavač:

Jasna Uhláriková & Anna Makišová

Vreme:

15.00-15.15

Mesto:

Sesija 3

InterKult 2025 Sažeci

Slovenský

Jasna Uhláriková
Filozofická fakulta, Univerzita v Novom Sade
uhlarik@ff.uns.ac.rs
Anna Makišová
Filozofická fakulta, Univerzita v Novom Sade
makisova@ff.uns.ac.rs

Kolízne javy v slovensko-srbskom jazykovom kontakte na lexikálnej a zvukovej rovine (Výsledky projektu SKLA, Erasmus+)

Príspevok predstavuje výskumné aktivity realizované v rámci projektu Inovácia a optimalizácia vzdelávacích nástrojov a prostriedkov výučby slovenčiny mimo územia Slovenska so zameraním na lexikálnu a zvukovú rovinu slovenského jazyka v kontexte slovensko-srbských jazykových kontaktov. V oblasti lexiky sa výskumy sústredili na vplyv nárečí a interferenciu srbského jazyka v komunikácii vojvodinských Slovákov, na výskyt medzijazykovej homonymie vo vyučovaní slovenčiny ako cudzieho jazyka, ako i na kontrastívne spracovanie deminutív a augmentatív v slovensko-srbskom porovnaní. V rámci výskumov zvukovej roviny sa pozornosť venuje ortografickým a fonologickým rozdielom medzi srbčinou a slovenčinou, spoluhláskovým a vokalickým alternáciám a ďalším kolíznym javom na morfologickej hranici. Výsledky výskumov poukazujú na jazykovú dynamiku bilingválneho prostredia a identifikujú interferenčné body, ktoré môžu ovplyvniť osvojovanie si slovenčiny u používateľov so srbským jazykovým pozadím.
Kľúčové slová: slovenčina ako cudzí jazyk, jazyková interferencia, bilingvizmus, lexikálna rovina, fonologické javy

English

Jasna Uhláriková
Faculty of Philosophy, University of Novi Sad
uhlarik@ff.uns.ac.rs
Anna Makišová
Faculty of Philosophy, University of Novi Sad
makisova@ff.uns.ac.rs

 

Conflicting Phenomena in Slovak-Serbian Language Contact on the Lexical and Phonological Levels (Results of the SKLA Project, Erasmus+)

The paper presents research activities carried out within the framework of the project Innovation and Optimization of Educational Tools and Resources for Teaching Slovak Outside the Territory of Slovakia, with a particular focus on the lexical and phonological levels of the Slovak language in the context of Slovak-Serbian language contact. In the area of lexis, the research concentrated on the influence of dialects and the interference of the Serbian language in the communication of Slovaks from Vojvodina, the occurrence of interlingual homonymy in teaching Slovak as a foreign language, and a contrastive analysis of diminutives and augmentatives in the Slovak-Serbian context. Phonological-level research addressed orthographic and phonological differences between Serbian and Slovak, consonant and vowel alternations, as well as other conflicting phenomena occurring at morphological boundaries. The results highlight the linguistic dynamics of a bilingual environment and identify interference points that may affect the acquisition of Slovak among speakers with a Serbian linguistic background.
Keywords: Slovak as a foreign language, language interference, bilingualism, lexical level, phonological phenomena

InterKult 2025 Prezentacija